(DE) Miji Ih ist linsenbasierte Medienkünstlerin, lebt und arbeitet in Berlin. Miji Ih wurde 1990 in Seoul geboren und in Anyang aufgewachsen. Beim Zeitungslesen begann sie, die Stärke von Mitleid und Anteilnahme in der journalistischen Fotografie zu bemerken, bald wurde die Fotografie ihr Anliegen. Sie machte ihren Abschluss an der Kaywon School of Art & Design mit dem Schwerpunkt Fotografie, New Document und absovierte danach Bildende Kunst in der Klasse von Prof. Josephine Pryde für zeitgenössische Kunst und Fotografie an der Universität der Künste Berlin. 

Vor acht Jahren verließ sie Korea, und damals schrieb sie in ihr Notizbuch. Unabhängig davon, wo ich stehe, frage ich mich, ob die Landschaft, die ich von dort aus sehe, immer noch eine Minderheit der Gesellschaft ist. Nach oben schauen. Sie verließ Korea mit dem Wunsch, ein möglichst anderer Mensch zu werden, halb gewollt und halb nicht. Sie sieht die vergessene Person, die sich noch im blinden Fleck der Gesellschaft befindet. Sie versteht das Schaffen von Kunstwerken als eine Möglichkeit, das objektive Selbst zu dokumentieren und zu verbalisieren. Sie reflektiert das Gefühl der Distanz zum Objekt, nicht zu sich selbst, und die Ambivalenz von Verfremdung und Selbstidentifikation, die im Prozess der Beobachtung des Fremden auftritt. Die Landschaft mit anderen zu ergründen, die an ihren Augen klebt und nicht fällt, und sich selbst zu verstehen ist das, was sie im Leben tut. Darum benutzt sie die Bildsprache.
(EN) Miji Ih is lensbased media artist based in Berlin. She was born in 1990 in Seoul and grown up in Anyang, South Korea. While reading the newspaper, she began noticing the power of pity and empathy through journalism photography, soon the photography became her interest. She graduated from Kaywon School of Art & Design, where she majored in Photography, New Document, and studied with Josephine Pryde Class for Contemporary Art & Photography at Berlin University of the Arts.

She left Korea eight years ago, and she wrote in her notebook at that time. ‘Regardless of where I stand, I wonder if the landscape I see from there is still sub-object of society.' Look up high. She left Korea with desire to become a different person as much as possible half-willingly and half not. She sees still the forgotten person in the blind spot of society. She considers making art work as an opportunity for objective self’s document and verbalize. She contemplates the sense of distance toward the object, not herself, and the ambivalence of defamiliarize and self-identification that occurs in the process of observing stranger. Understanding the landscape with other sticking to her eyes and not falling and oneself is what she do in her life. So she uses imagery language.

Studium
Universität der Künste, Berlin - Bildende Kunst, Klasse Pryde
10/2014 - 02/2021, Meisterschlüerin
the cooper union, New york city - School of art
01/2019 - 05/2019, Auslandsemester
Kaywon School of Art&Design, Korea - Photography, New Document
03/2009 - 02/2013, Associate Degree

Stipendium
Hope Scholaship, Kowinner Korean Women‘s Internatinal Foundation
2020, Stipendiatin
Studienabschlussstipendium des DAAD
2020, Stipendiatin
Salzburg International Summer Academy of Fine Arts
2016, Teilnahme als Stipendiatin

Gruppenusstellungen
04-05/2021 „Seen by. 15” nothing ever happend (yet), in Museum für Fotografie, Berlin, Germany
9.-13./09/2020 „Ich bin.”, in KUNSTRAUM Potsdamer Straße, Berlin, Germany
13.-30./08/2020 „until further notice”, in Villa Heike, Berlin, Germany
11/2019-01/2020 „Seen by. 13” Modus Operandi, in Museum für Fotografie, Berlin, Germany
04/2018 „The Uncanny Value, der unheinmliche Wert”, in Ecke Galerie, Augsburg, Germany
02/2018 „vis-à-vis”, in Universität der Künste Berlin, Berlin, Germany
10--11/2017 „Seoul Photo Festival Special Exhibition”, in SeMA storage, Seoul, Korea
04-07/2017 „Seen by. 8”, in Museum für Fotografie, Berlin, Germany
02/2017 „It‘s a good day to have a good day”, Frankfurt, Germany
12/2016 „The Scrap”, Seoul, Korea
06/2016 „open-end(ed)” in gallery Seohakdong, Jeonju, Korea
05/2016 „vol.2” in gallery, Okinawa, Japan

Publikation / Teilnehmen
10/2020 Photomagazine Vostok, Korea
as a photographer in Vostok Vol.23 Special Edition Postcards
17.-19./01/2020 „The Scrap:Happy Together”, «Booked: Hong Kong Art Book Fair», Hongkong
as a photographer in <Burning IXXUES: Zines of Social Movements Worldwide>
12/2019 „The Scrap:Happy Together”, Seoul, Korea
07/2018 as a artist, “Season Five”, Berlin, Germany
An assortment of contributions on themes of Land, Art and Commons
12/2016 as a photographer, “The Scrap”, Seoul, Korea
05/2016 Magazine WORKERS, Korea
Introduction Photoseries „Seen from a Third Person”
04/2016 Magazine WORKERS, Korea
Introduction Photoseries „Home Sweet Home”
01/2016 Photomagazine PHOTODOT, Korea
Introduction Photoseries „Seen from a Third Person”
08/2015 Photomagazine PHOTODOT, Korea
Introduction Photoseries „Seen from a Third Person”
01-12/2012 as a Photographer, Photocalender Project „owing on the light”, Korea
07-09/2011 as a Photographer, Photobook „Look at the People- CT85”, Korea
09/2011-12/2011 Assistant teacher, Ewha Media High School, Korea
03/2010-12/2010 Assistant teacher, at shelter for girl The New Day, Korea
07/2009 Art Camp <Sea, you again>, Korea
08/2009-02/2013 student club pre photo journalist <Mirror>, Korea

이미지(b.1990) 렌즈를 기반으로 하는 시각매체 예술가이다. 서울에서 태어나 안양에서 자랐다. 현재는 베를린에서 살며 일한다. 신문을 읽다 사진을 통해 경험할 수 있는 연민과 공감의 힘에 충격을 받아 사진을 공부하게 됐다. 계원예술대학교에서 사진 뉴 다큐멘트를 전공하고, 베를린예술대학교에서 현대 예술과 사진을 공부했다. 8년 전 한국을 떠났던 그 시기의 노트에 이렇게 적었다. '내가 어디에 서 있든지 간에 그곳에서 내가 바라보는 풍경이 여전히 사회의 하위 주체일지 궁금하다.' 높은 곳을 보라. 최대한 다른 사람이 되어라.라는 자의 반 타의 반 욕망을 가지고 한국을 떠났다. 여전히 사회의 사각지대에 놓인 잊힌 사람이 눈에 들어온다. 창작의 행위를 객아의 기록과 발화의 기회로 여긴다. 자신이 아닌 대상을 향한 거리감과 대상을 관찰하는 작업의 과정에 발생하는 타자화와 자기 동일화의 모순을 고민한다. 눈에 찰싹 달라붙어 떨어지지 않는 사람이 있는 풍경과 그 자신을 이해하는 일이 그에겐 평생을 두고 할 일이다. 그래서 사진을 쓴다.

학업
Universität der Künste, Berlin - Bildende Kunst, Klasse Pryde
10/2014 - 02/2021, Meisterschlüerin 졸업
The cooper union, New york city - School of art
01/2019 - 05/2019, 교환학생
계원예술대학교 - Photography, New Document
03/2009 - 02/2013, 전문학사 졸업

장학
코위너 2020 희망장학금, 세계한민족여성재단
2020, 장학생
Studienabschlussstipendium des DAAD
2020, 장학생
Salzburg International Summer Academy of Fine Arts
2016, 장학생

단체전
04/2021-05/2021 "Seen by. 15 nothing ever happend (yet)“, in Museum für Fotografie, 베를린, 독일
9.-13./09/2020 "Ich bin.“, in KUNSTRAUM Potsdamer Straße, 베를린, 독일
13.-30./08/2020 "until further notice“, in Villa Heike, 베를린, 독일
11/2019-01/2020 "Seen by. 13 Modus Operandi“, in Museum für Fotografie, 베를린, 독일
04/2018 "The Uncanny Value, der unheinmliche Wert“, in Ecke Galerie, 아우크스부르크, 독일
02/2018 "vis-à-vis“, in Universität der Künste Berlin, 베를린, 독일
10/2017-11/2017 "서울사진축제 특별전“, in SeMA storage, 서울, 한국
04/2017-07/2017 "Seen by. 8“, in Museum für Fotografie, 베를린, 독일
02/2017 "It‘s a good day to have a good day“, 프랑크푸르트, 독일
06/2016 "open-end(ed)” in 서학동사진관, 전주, 한국
05/2016 "vol.2” in gallery, 오키나와, 일본

참여활동 및 매거진 작업 소개
10.2020 참여작가, 보스토크 매거진 특별판 포스트카드, 한국
01/2020 보니와 미지로 사진참여 The Scrap:Happy Together,
<Burning IXXUES: Zines of Social Movements Worldwide>
«Booked: Hong Kong Art Book Fair», 홍콩
12/2019 보니와 미지로 참여, The Scrap:Happy Together, 서울
07/2018 참여작가, 테마 "대지, 예술, (비)소유 작업모음집 - Season Five“, 베를린, 독일
12/2016 참여작가, The Scrap, 서울
05/2016 작업소개, Seen from a Third Person, 잡지 WORKERS, 한국
04/2016 작업소개, Home Sweet Home, 잡지 WORKERS, 한국
01/2016 작업소개, 2015 사진작업결산, Seen from a Third Person, 월간사진잡지 PHOTODOT, 한국
08/2015 작업소개, Seen from a Third Person, 월간사진잡지 PHOTODOT, 한국
01/2012-12/2012 참여작가, 최소한의 변화를 위한 사진 달력, 빛에 빚지다 4, 한국
07/2011-09/2011 참여작가, 한진중공업 사진집, 사람을 보라- CT85, 한국
09/2011-12/2011 사진수업보조, 이화 미디어 여자 고등학교, 한국
03/2010-12/2010 사진수업진행, 새날을 여는 청소녀 쉼터, 한국
07/2009 Sea, you again 청년예술캠프, 전북 군산, 한국
08/2009-02/2013 예비사진기자 대학생모임 Mirror, 한국